Pages

Showing posts with label Dharma. Show all posts
Showing posts with label Dharma. Show all posts

Thursday, June 03, 2010

Vitakkasanthana Sutta: The Relaxation of Thoughts

translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu


I have heard that on one occasion the Blessed One was staying at Savatthi, in Jeta's Grove, Anathapindika's monastery. There he addressed the monks, "Monks!"

"Yes, lord," the monks replied.

The Blessed One said: "When a monk is intent on the heightened mind, there are five themes he should attend to at the appropriate times. Which five?

"There is the case where evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — arise in a monk while he is referring to and attending to a particular theme. He should attend to another theme, apart from that one, connected with what is skillful. When he is attending to this other theme, apart from that one, connected with what is skillful, then those evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it. Just as a skilled carpenter or his apprentice would use a small peg to knock out, drive out, and pull out a large one; in the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — arise in a monk while he is referring to and attending to a particular theme, he should attend to another theme, apart from that one, connected with what is skillful. When he is attending to this other theme, apart from that one, connected with what is skillful, then those evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.

"If evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — still arise in the monk while he is attending to this other theme, connected with what is skillful, he should scrutinize the drawbacks of those thoughts: 'Truly, these thoughts of mine are unskillful, these thoughts of mine are blameworthy, these thoughts of mine result in stress.' As he is scrutinizing the drawbacks of those thoughts, those evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it. Just as a young woman — or man — fond of adornment, would be horrified, humiliated, and disgusted if the carcass of a snake or a dog or a human being were hung from her neck; in the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — still arise in the monk while he is attending to this other theme, connected with what is skillful, he should scrutinize the drawbacks of those thoughts: 'Truly, these thoughts of mine are unskillful, these thoughts of mine are blameworthy, these thoughts of mine result in stress.' As he is scrutinizing the drawbacks of those thoughts, those evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion, or delusion — are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.

"If evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is scrutinizing the drawbacks of those thoughts, he should pay no mind and pay no attention to those thoughts. As he is paying no mind and paying no attention to them, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it. Just as a man with good eyes, not wanting to see forms that had come into range, would close his eyes or look away; in the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is scrutinizing the drawbacks of those thoughts, he should pay no mind and pay no attention to those thoughts. As he is paying no mind and paying no attention to them, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.

"If evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is paying no mind and paying no attention to those thoughts, he should attend to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts. As he is attending to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it. Just as the thought would occur to a man walking quickly, 'Why am I walking quickly? Why don't I walk slowly?' So he walks slowly. The thought occurs to him, 'Why am I walking slowly? Why don't I stand?' So he stands. The thought occurs to him, 'Why am I standing? Why don't I sit down?' So he sits down. The thought occurs to him, 'Why am I sitting? Why don't I lie down?' So he lies down. In this way, giving up the grosser posture, he takes up the more refined one. In the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is paying no mind and paying no attention to those thoughts, he should attend to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts. As he is attending to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.

"If evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is attending to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts, then — with his teeth clenched and his tongue pressed against the roof of his mouth — he should beat down, constrain, and crush his mind with his awareness. As — with his teeth clenched and his tongue pressed against the roof of his mouth — he is beating down, constraining, and crushing his mind with his awareness, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it. Just as a strong man, seizing a weaker man by the head or the throat or the shoulders, would beat him down, constrain, and crush him; in the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is attending to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts, then — with his teeth clenched and his tongue pressed against the roof of his mouth — he should beat down, constrain, and crush his mind with his awareness. As — with his teeth clenched and his tongue pressed against the roof of his mouth — he is beating down, constraining, and crushing his mind with his awareness, those evil, unskillful thoughts are abandoned and subside. With their abandoning, he steadies his mind right within, settles it, unifies it, and concentrates it.

"Now when a monk... attending to another theme... scrutinizing the drawbacks of those thoughts... paying no mind and paying no attention to those thoughts... attending to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts... beating down, constraining and crushing his mind with his awareness... steadies his mind right within, settles it, unifies it and concentrates it: He is then called a monk with mastery over the ways of thought sequences. He thinks whatever thought he wants to, and doesn't think whatever thought he doesn't. He has severed craving, thrown off the fetters, and — through the right penetration of conceit — has made an end of suffering and stress."

That is what the Blessed One said. Gratified, the monks delighted in the Blessed One's words.

Provenance:
©1997 Thanissaro Bhikkhu.
Transcribed from a file provided by the translator.
This Access to Insight edition is ©1997–2010.


Sunday, August 09, 2009

Dharma Quotes,

The Buddha taught the Three Dharma-seals," i.e. all dharmas made of components, arising from conditions, are
1) dukkha: subject to decay and destruction and thus, inherently unsatisfactory, tending to
suffering,
2) anatta: not-self;
3) anitta: transient and impermanent.


Four Stations of Mindfulness:
1) the body is impure;
2) feelings lead to suffering;
3) thoughts are
transient;
4) all dharmas are no-self


Going and returning with no border,
Movement and stillness have one source.
Opening and disclosing the mysterious and the subtle,
Understanding the mind and all its states;
Deep and wide and interfused,
Vast and great and totally complete....

Flower Adornment Sutra Preface




ZUG TONG PA WO TONG PA NYID ZUG SO
Form is empty Emptiness is form

ZUG LE TONG PA NYID ZHEN MA YIN
Form is none other than emptiness

TONG PA NYID LE KYANG ZUG ZHEN MA YIN NO
Emptiness is also none other than form

Monday, September 29, 2008

offering Tsok feast Mantra

oṃ guru deva ḍākiṇī gaṇacakra pūjā hoḥ ucchiṣṭa baliṃ te khāhi

Short mandala offering

From Rigpa Wiki

sa shyi pö chü juk shing métok tram
The ground is purified with scented water and strewn with flowers

rirap ling shyi nyidé gyenpa di
It is adorned with
Sumeru, the king of mountains, the four quarters of the universe, and the sun and the moon;

sangyé shying du mik dé pulwa yi
Thinking of it as the blessed buddha-fields, I offer it

dro kun namdak shying la chöpar shok
By virtue of this offering, may all beings here and now attain the happiness of that pure land!

tram guru ratna mandala pudza megha samudra saparana samaye ah hung


a ā i ī u ū e ai o au aṃ a


Consonants of the Sanskrit Alphabet

ka kha ga gha ṅa
ca cha ja jha ña
ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa
ta tha da dha na
pa pha ba bha ma
ya ra la wa
śa ṣa sa
ha kṣa
---------

Vowels

nag_a.png a nag_aa.png aa nag_i.png i nag_ii.png ii nag_u.png u nag_uu.png uu nag_ri.png R nag_rii.png RR
nag_li.png L nag_lii.png LL nag_e.png e nag_ai.png ai nag_o.png o nag_au.png au nag_am.png aM nag_ah.png aH

Consonants

nag_k.png k nag_kh.png kh nag_g.png g nag_gh.png gh nag_ng.png G
nag_c.png c nag_ch.png ch nag_j.png j nag_jh.png jh nag_ny.png J
nag_tt.png T nag_tth.png Th nag_dd.png D nag_ddh.png Dh nag_nn.png N
nag_t.png t nag_th.png th nag_d.png d nag_dh.png dh nag_n.png n
nag_p.png p nag_ph.png ph nag_b.png b nag_bh.png bh nag_m.png m
nag_y.png y nag_r.png r nag_l.png l nag_v.png v
nag_z.png z nag_sh.png S nag_s.png s nag_h.png h